Sentence examples of "Ошибка природы" in Russian

<>
Ты не Бог, ты - ошибка природы. You're not a god, you're a freak of nature.
Ошибка природы Чудовище, а не человек A freak of nature More monster than man
Послушайте, зачем пытаться оставить в живых эту ошибку природы? Look, why keep this freak of nature alive?
Ах, ну конечно, мы же и близко не подходим к этим ошибкам природы, никогда. We don't go near those freaks of nature, ever.
Я не уверен, что лестница это результат эволюции, а не ошибка природы, но если это эволюционная особенность, то её последствия весьма существенные. I can't be certain if the staircase is an adaptation rather than a bug, but if it is an adaptation, then the implications are profound.
Он - омерзительная ошибка природы. He was a freak of nature.
Это частая ошибка. This is a common error.
Я всегда думал, что сердечный приступ — это такой способ природы сказать тебе, что пора умереть. I've always thought that a heart attack was nature's way of telling you that it was time to die.
Это не ошибка, это недокументированная особенность. It’s not a bug, it’s an undocumented feature.
Он от природы добрый. He's good by nature.
Уверяю Вас, что такая ошибка, как эта, никогда не повториться. I assure you that an error like this will never happen again.
Я всегда думал, что инфаркт — это один из способов природы сказать тебе, что пора умереть. I always thought that a stroke was one of nature's ways to tell you that it's time to die.
Если бы не его ошибка, мы бы победили. If it had not been for his error, we would have won.
Нынче мы склонны забывать о пользе природы. Nowadays we are apt to forget the benefits of nature.
Это не ошибка программы, это недокументированная функция. It’s not a bug, it’s an undocumented feature.
Он лентяй от природы. He is lazy by nature.
Думаю, что это была его ошибка. I think that it was his mistake.
Лишь недавно люди осознали, как важна охрана природы. It is only recently that people have begun to realize the importance of nature conservation.
Очевидно, в Вашем отделе поставок произошла ошибка: It seems your dispatch department has made a mistake:
Человек - это часть природы. Man is part of nature.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.