Sentence examples of "Толстые" in Russian with translation "thick"
Мать связала им толстые шерстяные носки, чтобы защитить ноги.
Their mother has knitted them thick woollen socks to protect them.
Потому что между пальцами ног у тебя росли толстые черные волосы.
Because of all the thick black hair growing between your toes.
И ты говоришь, что ненавидишь меня, потому что мои лодыжки слишком толстые?
And you say you hate me because my ankles are too thick?
А вы увидите мои люстры и потрогаете насколько у меня толстые ковры.
And you could see our chandeliers and feel how thick the carpets are.
"Ты мне нравишься именно потому, что у тебя толстые лодыжки", попробовал сказать он вместо этого.
"Your thick ankles are the very reason I'm attracted to you," he tried instead.
Ты будешь готовить, убирать, массировать мне пальцы на ногах, и стричь мои толстые желтые ногти.
You'll cook and clean and massage my bunions and clip my thick, yellow toenails.
Я разрежу тебя на большие, толстые куски, потом заткну все дыры, которые у тебя есть.
I'll carve you up in big thick slices, then plug every hole you got.
Я собрал со всей страны самые толстые верёвки и цепи и согнул железные прутья в крючья, вот так.
I scoured the land for the thickest ropes and cables and bent a number of iron bars into hooks, like this.
А мы вот тут прячемся, ждем пока нас найдут, но двери такие толстые, что ничегошеньки не слышно, так ведь?
We've been hiding in here for ages waiting for someone to find us, and these doors are so thick, we didn't hear anything, did we?
Данные камер наблюдения пополняют китайский банк данных о «социальных кредитах», в котором режим накапливает толстые досье о кредитоспособности, потребительских предпочтениях и общей надёжности населения.
Data surveillance cameras feed into China’s “social credit” data bank, where the regime compiles thick files on its people’s creditworthiness, consumption patterns, and overall reliability.
И у меня были ноги, сделанные как бы из дерева и пластика, присоединенные липучками - большие, толстые носки с пятью складками - знаете, не самые удобные вещи, но я другого и не знала.
And I had these legs that were made of a wood and plastic compound, attached with Velcro straps - big, thick, five-ply wool socks on - you know, not the most comfortable things, but all I'd ever known.
При выделении линия связи становится толще.
The relationship line appears thicker when it is selected.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert