Sentence examples of "Хаос" in Russian

<>
Сборник поэзии "Весна и хаос" Poetical Works "Spring and Chaos"
В помещении хаос, парадная дверь незаперта, сигнализация отключена. The place is a shambles, the front door was unlocked, the alarms were off.
Сейчас они используют Прагматический Хаос. They're using Pragmatic Chaos now.
После трех лет в кабинете он не выполнил свою экономическую программу, и в его правительстве - хаос. After three years in office, he has not delivered on his economic agenda and his government is in shambles.
Хаос "Города грехов-2" просто скучен. The chaos of Sin City 2 is just boring.
Хаос обеспечивает прикрытие для подавления сопротивления. Chaos provides a cover for crackdowns.
Куда не посмотреть, везде нарастает хаос. Wherever one looks, chaos seems to be ascendant.
Просто полный и абсолютный хаос сегодня. Just complete and utter chaos tonight.
В партийных штабах царит настоящий хаос. Total chaos at Party Headquarters.
Их оружием является террор и хаос. Their weapons are terror and chaos.
Независимое государственное управление создает институциональный хаос. Independent public administration creates institutional chaos.
Да, Трамп сеет хаос на Западе. Trump is certainly sowing chaos across the West.
Независимая судебная система означает правовой хаос. An independent judiciary means legal chaos.
Это отверстие исключает хаос посторонних световых лучей. That aperture excludes the chaos of extraneous light rays that surround us.
Когда армия входит в деревню, начинается хаос. When the army enters a village, chaos erupts.
Отныне ее следует читать: "тезис - антитезис - хаос". From now on, it will have to be read as follows: “thesis – antithesis – chaos”.
Альтернатива американского лидерства - вакуум и увеличивающийся хаос. The alternative to American leadership is a vacuum and increasing chaos.
За тринадцать недель в Аравии наступит хаос. In 1 3 weeks I can have Arabia in chaos.
Я помню тот невероятный, просто абсолютный хаос. I just remember this unbelievable, just utter chaos.
Она приведет нас из точки А в хаос. It takes us from Point A to chaos.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.