Exemples d'utilisation de "в настоящее время" en russe
Traductions:
tous10439
currently4374
now2355
at present527
presently137
at the present time70
for the time being42
at this stage7
autres traductions2927
В настоящее время не существует каких-либо проблем с денежной наличностью.
There were no cash flow problems at the present time.
Ралли к 100.00 не исключено, но мы не предвидим в настоящее время прорыв этого уровня.
A rally towards 100.00 isn’t out of the question but we don’t favour a push through this level at this stage.
В настоящее время в число обслуживающих банков EXNESS входят:
Banks presently serving EXNESS include:
В настоящее время, молодой человек, я не что иное, как мелкий воришка.
At the present time, young man, I am nothing more than a small-time chiseler.
В настоящее время внешние структуры, обслуживающие приложения, редко принимают на обслуживание нестандартные, нетиповые системы, поэтому на данном этапе это решение не было бы затратоэффективным.
Current application external service providers rarely take over non-standard, non-commercial systems, and, therefore, at this stage it would not be a cost-effective solution.
В настоящее время дипломатическое решение не выглядит многообещающим.
At present, a diplomatic solution does not look promising.
В настоящее время Хорохорин находится под арестом во Франции.
Presently, Khorokhorin is held in custody in France.
В настоящее время эти настройки необходимо выбрать перед началом потоковой передачи игр.
At the present time, this needs to be selected before you begin game streaming.
Однако в настоящее время международная система остается под началом Америки.
But, for the time being, the international system remains America’s to lead.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité