Sentence examples of "дадите" in Russian with translation "let"
Translations:
all10724
give5484
provide2427
allow1321
let681
offer395
assign252
feed139
other translations25
Если не дадите себя обследовать, я доложу о вас санитарному врачу.
If you do not let me examine you, I will report you to the environmental health officer.
И если вы мне дадите, я и всех этих девочек превращу в сильных стерв.
And if you let me, I will turn all of these girls into tough brave bitches too.
Она зальет здесь все кровью, если вы не опустите оружие и не дадите мне выйти отсюда.
She is gonna bleed all over this floor unless you put your guns down and let me walk out of here.
Если вы не дадите нам пройти, вы можете попробовать остановить меня, но знайте, что мой палец рефлекторно нажмёт на курок
If you don't let us pass, you can try to stop me, but just know that my finger will reflexively pull this trigger
Я соврала и сказала Вэлери, что вы, ребята, не дадите мне сыграть Мёртвую Стейси, а теперь мама всё к чертям испортила.
I lied and told Valerie that you guys wouldn't let me be Dead Stacey, and now mom has effed that up majorly.
Когда мы только прибыли сюда, он рассчитал, что если вы сольете воду в песок пустыни и дадите ей просочиться до каменного основания, она останется там, вместо того, чтобы испариться, как в большинстве резервуаров.
When we first come out here, he figured if you dumped water into the desert sand and let it percolate down to the bedrock, it would stay there instead of evaporate like it does in most reservoirs.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert