Sentence examples of "действительности" in Russian with translation "fact"

<>
В действительности, мы делаем это сейчас. In fact, we're doing it right now.
В действительности, все как раз наоборот. In fact, the exact opposite is true.
В действительности это ослабляет уважение закона. In fact, it weakens respect for law.
В действительности это не просто абстракция. In fact this isn't just abstract.
В действительности, скорее, наоборот она ревнует. In fact, if anything, she's jealous.
в действительности, они были глубоко оскорблены. in fact, they were deeply offended.
В действительности, она, возможно, крепко спала. In fact, she may have been sound asleep.
В действительности же, это не так: In fact, they're not:
В действительности он будет делать прямо противоположное. In fact, he will do the opposite.
В действительности, они настолько правы, что ошибаются. In fact, they are so right that they are wrong.
В действительности, однако, дело не в легкости. But, in fact, it's not because it's easy.
В действительности, существует четыре фактора олимпийской мощи: There are, in fact, four factors behind Olympic power:
В действительности, все может быть даже наоборот. In fact, it may be the other way around.
В действительности, в ЕС часто верно обратное. In fact, across the EU, the opposite often is true.
В действительности офшоринг производства увеличился на 9%. In fact, the offshoring of manufacturing increased by 9%.
В действительности, трудно отделить причину от следствия. In fact, it is difficult to separate cause from effect.
В действительности политика США является экономически неоправданной. The US's policy is, in fact, economically indefensible.
В действительности, они могут иметь серьёзные последствия. In fact, they can have powerful consequences.
В действительности, трудно себе представить другую реальность. In fact, the reality could hardly be more different.
В действительности, это суждение верно лишь частично. In fact, this is partly the case.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.