Sentence examples of "доверия" in Russian with translation "trust"

<>
Вы остались в позиции доверия. You were left in a position of trust.
восстановление всемирного доверия и уважения. restoring global trust and respect.
Восстановление доверия к экспертному сообществу Restoring Trust in Expertise
Обеспечение доверия и изгнание страха. Establishing trust and eliminating fear.
Наставничество требует времени и доверия. Mentorship is not so transactional. It takes time and trust.
Эти люди лишились нашего доверия. These men betrayed our trust.
Существующие доверия федерации и связи организации Existing federation trust and organization relationships
Чуть меньше страха, чуть больше доверия. Fear a little bit less, trust a bit more.
Более того, она игнорирует важность доверия. Moreover, it ignores the importance of trust.
Лидерам Европы нужно также заняться восстановлением доверия. Europe’s leaders also need to restore trust.
Поэтому снижение доверия имеет реальные экономические последствия. So falling trust had real economic consequences.
Джейк ожидает от меня предательства своего доверия. Jake expects me to betray his trust.
Нейтан, я никогда не нарушу твоего доверия. Nathan, I would never betray your trust.
Для домена задано слишком много отношений доверия. The domain has many trusts configured.
В моей работе понятие доверия весьма гибкое. Trust is flexible in my line of work.
Ее пассивность стоила Японии доверия международного сообщества. Its passivity cost Japan the trust of the international community.
Без взаимного доверия экономическая активность сильно сдерживается. Without mutual trust, economic activity is severely constrained.
вдали от правительства, которое создает климат доверия; far from a government that builds trust;
Предательство доверия как это - это меняет всё. A betrayal of trust like that, it changes everything.
Основа доверия человека заложена в игровых сигналах. The basis of human trust is established through play signals.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.