Sentence examples of "доле" in Russian with translation "lobe"
Translations:
all2969
share2105
part170
interest119
fraction118
portion111
stake68
lobe59
cut43
quota33
segment15
allotment5
fate3
beat1
whack1
other translations118
Возможно, интоксикация атропином, опухоль в затылочной доле.
Could be atropine toxicity, occipital lobe tumor.
Еще я заметила обширные паренхиматозные нарушения в левой доле.
I am also noticing extensive parenchymal abnormalities in the left lobe.
Изображение формируется когда верхняя часть зрительной коры активируется в височной доле.
When images are formed, a higher part of the visual cortex is involved in the temporal lobe.
Я сделал томограмму и нашёл небольшое повреждение в верхней доле левого лёгкого.
I did a ct and found a small lesion on the upper lobe of his left lung.
И здесь вы можете видеть, у него появляется больше энергии в лобной доле.
And you can see here, he's starting to get more energy into the frontal lobe.
Мозжечковая миндалина - это кусочек серого вещества в форме миндального ореха глубоко в височной доле.
The amygdala is an almond-shaped mass of gray matter deep within the temporal lobe.
Поглаживание руки вызывает активность в части мозга, которая отвечает за осязательные стимулы, - теменной доле.
Stroking the palm causes activity in the part of the brain — the parietal lobe — that processes tactile stimulation.
Мы укрепили остаточные перфорации в верхней доле, так что я не стал бы ожидать рецидива.
We shored up residual perforations in the superior lobe, so I wouldn't expect a relapse.
Такие упражнения стимулируют сердце, что увеличивает приток крови к фронтальной доле, что, в свою очередь, стимулирует дедуктивное мышление.
Calisthenics stimulates the heart, which increases blood flow to the frontal lobe, which stimulates deductive thinking.
Ну, мы точно знаем, где это происходит, в височной доле, чуть выше вашего уха здесь. В маленькой штуке, называемой веретенообразная извилина.
Well, we know exactly where it happens, in the temporal lobe, right across, sort of above your ear there, in a little structure called the fusiform gyrus.
С точки зрения физиологии, у этих пациентов проявляется ненормально высокая активность в теменной доле головного мозга при совершении движений, кажущихся им чужими.
In terms of physiology, these patients show abnormally high activity in the parietal lobe when making movements that feel alien.
Мы знаем, что стимулируя височную долю, можно вызвать чувство нахождения вне тела отделения астрального тела от физического, и всего этого можно достичь просто путем прислонения электрода к височной доле здесь.
We know that if you stimulate the temporal lobe, you can produce a feeling of out-of-body experiences, near-death experiences, which you can do by just touching an electrode to the temporal lobe there.
Так вот, согласно открытию, сделанному недавно исследователем Джакомо Ридзолатти и его коллегами в городе Парма, Италия, имеется группа нейронов, называемых зеркальными, расположенная в передней части мозга, в его лобной доле .
Now, one recent discovery that has been made by researchers in Italy, in Parma, by Giacomo Rizzolatti and his colleagues, is a group of neurons called mirror neurons, which are on the front of the brain in the frontal lobes.
Проблема начинается в белом веществе фронтальной доли.
The problem begins here in the substantia alba of the frontal lobe.
Компьютер, увеличить лобные доли, полный спектральный анализ.
Computer, enhance frontal lobe, full spectrum.
В действительности сознание находится в лобных долях.
Really, consciousness is seated in the frontal lobe.
Ультразвуковой луч сфокусирован на точке связи лобных долей.
The ultrasonic beam is focused on the link point of the frontal lobes.
Во время аварии ты получила повреждение лобной доли.
You have frontal lobe damage from the accident.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert