Sentence examples of "друзьями" in Russian
Translations:
all5171
friend4872
partner83
buddy40
fellow36
boyfriend26
pal26
amigo22
dude6
old boy3
bud1
other translations56
С малочисленными друзьями и еще меньшим количеством спонсоров в регионе, у ХАМАС не было другого выбора, как вернуться к своим собратьям Палестинцам.
With few friends and even fewer sponsors in the region, Hamas had little choice but to return to its fellow Palestinian.
Когда они куда-то идут, тратят деньги, встречаются с друзьями, они по-прежнему должны давать отчет.
Fathers, brothers, boyfriends, and husbands feel entitled to a detailed explanation of their everyday activities-but refuse to be questioned about their own.
Мы были лучшими друзьями с детства, бегали по пляжу в Кингстоне.
We've been best pals since we were kids, running around on the beach in Kingston.
В большинство игр интереснее играть, если вы играете с одним или двумя (или тремя) друзьями.
Most games are more fun when you have a buddy or two (or three) to play with.
Когда президент Пакистана Первез Мушарраф путешествовал по Мьянме, чтобы отпраздновать новые взаимоотношения своей страны с друзьями генералами, за ним незамедлительно последовал министр иностранных дел Индии Джасвант Сингх.
When Pakistan's President, Pervez Musharraf traveled to Myanmar to celebrate his country's new relationship with his fellow generals, India's Foreign Minister Jaswant Singh soon followed.
Так сможете послушать хорошую музыку, притворяясь, что ищете работу, а в действительности просто болтая в чате с друзьями.
That way you could listen to cool music while you pretend to look for a job and you're really just chattin' with your pals.
Когда я был в вашем возрасте, мы с друзьями зайцами сели на поезд, чтобы повеселиться.
When I was your age, me and my buddies, we took an el train for a joyride.
Я видел, как она договорилась стать друзьями по переписке с доставщиком пиццы спустя 60 секунд после того, как он пришёл.
I watched her become pen pals with the pizza delivery man in the 60 seconds he was at the door.
Он с друзьями направлялся на вечер встречи выпускников, верхом на байке, и оказался донором для пересадки.
Goes to a homecoming party with his buddies, hops on his motorcycle, ends up an organ donor.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert