Sentence examples of "конкретнее" in Russian

<>
Говоря конкретнее, в последние годы начался бум исследовательской работы на тему счастья. In fact, in the last few years, there's been an explosion in research on happiness.
Конкретнее, это Ник ван Овен, оператор-документалист, Эдди Карр, механик, мастер на все руки. But there's Nick van Owen, a video documentarian Eddie Carr, who's a field equipment expert.
Выражаясь конкретнее, можно сказать, что банковское законодательство развитых стран вызвало кризис в развивающихся и посткоммунистических странах. More precisely, banking regulation in the advanced countries may have precipitated financial crisis across the developing and postcommunist world.
Обзор существующего международного законодательства (описание которого приводится в главе IV) помог конкретнее определить явные пробелы в современных механизмах международного реагирования. A survey of the existing international legislation (described in chapter IV), helped to highlight further the apparent gaps in the international response to date.
Интересные показатели были получены в результате исследования, проведенного во время парламентских выборов в 2002 году Женским предвыборным пресс-центром, конкретнее- его Отделом по документации и информации. Interesting indicators resulted from the research, which was conducted during the parliamentary elections in 2002, by the Women's Election Press Center- Documentation and Information Unit.
Что касается даты, с которой следует начислять проценты, то было отмечено, что на практике проценты подлежат выплате с даты противоправного деяния или с даты возникновения ущерба, либо, еще конкретнее, с даты, на которую возмещение перестает полностью покрывать ущерб. As regards the date from which interest runs, it was noted that, in practice, interest was payable from the date of the wrongful act, or from the date on which the damage had occurred or, more precisely, from the date from which the compensation no longer fully covered the damage.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.