Sentence examples of "молодого" in Russian with translation "young"

<>
Молодого человека звали Эварист Галуа. The young man's name was Evariste Galois.
Почему Пол убил молодого Тэйлора? Why did Paul bump off young Taylor?
Во-первых, инструктировать молодого пилота. First, to instruct a younger guy.
Выходи за молодого красивого парня. Marry a handsome young man.
Вырвались и наелись молодого клевера. They broke fence and ate the young clover.
У этого молодого человека голубые волосы. This young man has blue hair.
Он просто боится за молодого агента. I'm sure he was just feeling protective of a young agent.
Слева мы видим лицо молодого человека. Here we see the face of the young subject on the left.
Вы напоминаете мне молодого Строма Тэрмонда. You remind me of a young, beautiful Strom Thurmond.
Уверен, он просто хотел защитить молодого агента. I'm sure he was just feeling protective of a young agent.
«Дорогой вождь» «прибирает» дом для молодого генерала The Dear Leader Cleans House for the Young General
Я уже заполучила самого молодого холостяка в больнице. I've already landed the youngest, most eligible bachelor in the hospital.
Я возлагаю большие надежды на молодого Тома Отвея. Oh, I have high hopes of young Tom Otway.
Ты поступил правильно сегодня, когда сдал своего молодого отверженного. You made the right call today, turning in your young castaway.
Но только я не барин, а камердинер молодого барина. But I'm not a gentleman, and the valet young master.
Среди представителей молодого поколения эти случая вызвали огромное негодование. And it has aroused huge anger and frustration among our young generation.
Многие представители молодого поколения уже не видели сами Корейской войны. Many in the younger generation have no direct memories of the Korean War.
Неожиданная поддержка молодого кандидата берет свое начало в правящей коалиции: The young candidate's unexpected popular support is rooted within the ruling coalition:
Для такого молодого родителя было ошибкой иметь и воспитывать ребёнка. It was a mistake for such a young parent to have, and raise a child.
В этом качестве Перес стал архитектором оборонной доктрины молодого государства. In that capacity, Peres became the architect of the young state’s defense doctrine.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.