Sentence examples of "оказались" in Russian with translation "be"

<>
Но либералы оказались не правы. But the liberals were wrong.
Эти усилия оказались далеко небесполезными. The effort was far from worthless.
Но внешние проявления оказались обманчивыми. But appearances proved to be deceptive.
Вот где мы сегодня оказались. That is where we are today.
Мы оказались в завидном положении. We are occupying an enviable position.
Под пылью оказались миллионы растений. There are a million plants out there beneath the dust.
И мы оказались на свободе. Just like that, we were free.
Беспилотники, кажется, вдруг оказались везде. Drones, it seems, are suddenly everywhere.
Палестинцы оказались в "уловке-22": Palestinians are caught in a Catch-22:
Некоторые образцы оказались китовым мясом. And some of those whale meat samples were whale meat.
И мы, архитекторы, оказались трусами. And we architects are cowards.
В центре внимания оказались россияне. Russians were center-stage.
Однако эти опасения оказались неуместны. However, these concerns were misplaced.
Полевые испытания оказались сногсшибательным успехом. The field trials were a smashing success.
Две оказались о современном - только две. Two turned out to be about contemporary - only two.
Таким образом, частично они оказались эффективны. So they were partly effective.
Однако находки археологов оказались совсем иными. In fact, what archeologists have found is none of that.
Три миллиона человек оказались без работы. Three million people were out of work.
Прогнозы «тройки» оказались неверны, причем неоднократно. The troika’s forecasts have been wrong, and repeatedly so.
Все эти расчёты оказались трагическими ошибками. Every calculation proved to be disastrously wrong.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.