Sentence examples of "основанию" in Russian with translation "base"
Translations:
all3590
ground1295
basis889
reason779
base258
foundation84
founding67
establishment62
bottom56
standard51
seat19
bottoming7
baseline6
bed4
grounding3
sole3
substrate2
other translations5
Возвращает логарифм числа по заданному основанию.
Returns the logarithm of a number to a specified base
Если я нажимаю на верхушку, она идёт от верхушки к основанию.
If I squeeze the tip, they go from tip to base.
Корни должны быть срезаны близко к основанию внешних листьев, причем срез должен быть чистым.
The roots must be cut close to the base of the outer leaves and the cut must be neat.
Корни должны быть срезаны близко к основанию внешних листьев, причем срез должен быть аккуратным.
The roots must be cut close to the base of the outer leaves and the cut must be neat.
Индия может двигаться вперед и быть уверенной, что она сможет справиться с мировыми проблемами благодаря надежному основанию.
India can advance with the confidence that it can cope with the world from a very secure base.
И если не возникает препятствия, кровь просто выталкивает мозг вниз, к основанию черепа, к верхней части спинного мозга.
And if left unchecked, it simply pushes the brain down through the base of the skull and into the top of the spinal column.
В чрезвычайных ситуациях анестезиолог может ввести в нос пациента тонкую трубку-катетер, которая подает охлаждающий азот непосредственно к основанию головного мозга.
In emergency situations, anesthetists can insert a cannula — a slim tube — into the nose that feeds cooling nitrogen gas directly to the base of the brain.
Но, на самом деле, если поместить по одному основанию на каждый пиксель этого экрана с разрешением 1280 на 800, нам потребуется 3 тысячи экранов, чтобы посмотреть на геном.
But in fact, if I were to place one base on each pixel of this 1280 by 800 resolution screen, we would need 3,000 screens to take a look at the genome.
К основанию крыла также прикреплено множество крошечных контролирующих мышц, которые вовсе не отличаются особой силой, но очень быстры и они способны изменять конфигурацию петли крыла после каждого взмаха, и как раз это позволяет мухе изменять положение крыла и направление приложения аэродинамических сил, что, в свою очередь, позволяет менять ей траекторию полёта.
But attached to the base of the wing is a set of little, tiny control muscles that are not very powerful at all, but they're very fast, and they're able to reconfigure the hinge of the wing on a stroke-by-stroke basis, and this is what enables the fly to change its wing and generate the changes in aerodynamic forces which change its flight trajectory.
Катионы оснований влияют на подкисление экосистем.
Base cations influence the acidification of ecosystems.
Есть переломы волосной линии в основании черепа.
There are hairline fractures at the base of the skull.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert