Exemplos de uso de "основанию" em russo com tradução "bottom"
Traduções:
todos3590
ground1295
basis889
reason779
base258
foundation84
founding67
establishment62
bottom56
standard51
seat19
bottoming7
baseline6
bed4
grounding3
sole3
substrate2
outras traduções5
Если медведи смогут сместиться ниже критической поддержки на .7760, то к середине января возможно медвежье продолжение к основанию 17-месячного медвежьего канала в середине -.7600.
If bears manage to push rates below critical support at .7760, a bearish continuation to the bottom of the 17-month bearish channel in the mid-.7600s by mid-January could be in play.
Это может приготовить индекс к движению вниз к основанию фигуры треугольника, если предполагать, что Nikkei сможет прорваться через своё 100-дневное SMA и основание его дневного облака Ишимоку.
This may setup the pair for a push towards the bottom of the Nikkei’s triangle formation, assuming it can break through its 100day SMA and the bottom of its daily Ichimoku cloud.
С краткосрочной точки зрения, весьма вероятен ход цены вниз, к основанию диапазона на уровне 1.6587. Такой вывод мы можем сделать на основании прошлой недели, когда дневные индикаторы показали импульс вниз.
In the short term, it looks likely to see lower level prices towards the bottom of the range at 1.6587 based on its last week’s price action, which has pushed the daily momentum indicators lower.
Большим зеленым кружком отмечено классическое основание "пинцет".
The larger green circle marks a classic tweezers bottom.
Основание "пинцет" происходит, когда две свечи имеют равные минимумы.
A tweezers bottom occurs when two candles, back to back, occur with very similar lows.
Представьте библиотеку в основании корабля - такого размера он задумывался.
So put that library at the bottom of that ship - that's how big the thing was going to be.
Для моделей основания, стоп-ордера могут размещаться ниже минимумов пинцета.
For a bottom pattern, a stop loss can be placed below the tweezers lows.
Найдите на задней панели либо основании маршрутизатора кнопку или маленькое отверстие.
Inspect the back or bottom of the router for a button or small hole.
"Это – Земля сегодня", – говорит Алекс, указывая на темную часть в основании.
“That’s the Earth now,” Alex says, pointing to a dark shape at the bottom.
Стоп-ордера могут быть размещены сразу ниже основания и выше вершины пинцета.
A stop loss can be placed below a tweezers bottom and above a tweezers top.
Это означает, что эти "лидирующие" индикаторы заставляют трейдеров ловить вершины и основания.
This means that these “leading” indicators try to get traders to pick tops and bottoms.
Нахождение внизу, у основания, означает, что вы мучаетесь, сводя концы с концами.
Being down at the bottom means that you're struggling to make ends meet.
В общем, я уверена, что если нет коржей в основании, это не торт.
The way I see it, if there's no crust on the bottom, it's not a pie.
В основании шахматной доски находится сфера транснациональных отношений, которые выходят за рамки правительственного контроля.
The bottom chessboard is the realm of transnational relations that cross borders outside of government control.
Пирамида, если у ее основания накопится слишком много веществ, может засориться, как канализационная труба.
The pyramid, if we jam things in the bottom, can get backed up like a sewer line that's clogged.
Закрытие выше тела молота на третьей или четвертой свече означало бы, что краткосрочное основание сформировано.
A close above the hammer body, on a third or fourth candle, would establish a strong case that a short-term bottom has formed.
Честно говоря, когда у нас дома разбивается бокал, я всегда сохраняю основание, отношу в мастерскую,
So, actually, at home, whenever we break a wineglass, I save the bottom, take it over to the machine shop.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie