Sentence examples of "ответственностей" in Russian with translation "accountability"
Translations:
all7585
responsibility5036
liability1858
accountability540
charge141
being responsible10
Нигерийское правительство также несет ответственность.
The Nigerian government's own accountability is on the line as well.
Индивидуальная дисциплинарная и финансовая ответственность
Individual disciplinary and financial accountability
Четвертый пункт касается ответственности и прозрачности.
My fourth point addresses accountability and transparency.
Наконец, "большие данные" создают проблему ответственности.
Finally, Big Data poses a challenge for accountability.
Индивидуальная дисциплинарная, финансовая и уголовная ответственность.
Individual disciplinary, financial and criminal accountability.
Основой всей работы ООН является ответственность.
The foundation of all the UN's work is accountability.
Вот что является специфической идеей об ответственности.
That is a peculiar notion of accountability.
Дисциплинарная и уголовная ответственность членов воинских контингентов
Disciplinary and criminal accountability of military contingent members
обеспечить более широкое привлечение к ответственности представителей повстанческих сил.
Holding the rebel forces to greater accountability.
Членство в СФС должно подразумевать ответственность за реализацию стандартов.
FSB membership should imply accountability in implementation of standards.
В первую очередь они требуют социальной справедливости и ответственности правительства.
Social justice and government accountability runs the first in what they demand.
Ответственность и подотчетность являются ключевыми факторами надлежащего управления миротворческими операциями.
Responsibility and accountability are key factors in properly managing peace operations.
Другой пункт подчеркивает ответственность перед своими соратниками - критерий профессионального саморегулирования.
Another clause stresses accountability to one's peers, a hallmark of professional self-regulation.
Миру нужна подлинная ответственность, а не пустые слова о ней.
The world needs true accountability, not empty words about accountability.
Приложение к Соглашению от ответственности и примирении (19 февраля 2008 года)
Annexure to the Agreement on Accountability and Reconciliation (19 February 2008)
Что можно сделать для предотвращения эрозии глобальной демократии и чувства ответственности?
What can be done about the erosion of global democracy and accountability?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert