Sentence examples of "ошибочен" in Russian
Translations:
all407
wrong168
mistaken84
erroneous77
error38
faulty13
wrongheaded11
fallacious4
errant3
erratic1
other translations8
Образ персов в вышедшем недавно фильме "300" просто ошибочен.
The image of the Persians portrayed in the recent movie 300 is simply false.
Но метод, выбранный Комиссией для создания банковского союза, глубоко ошибочен.
But the method chosen by the Commission to implement a banking union is fatally flawed.
(Иногда они именуют его нео-дарвинизмом, хотя этот термин на самом деле ошибочен.
(Sometimes they refer to it instead as neo-Darwinism, although that’s actually a confusing misnomer.
Однако подобный подход, когда поддержка направляется государствам и при этом в форме кредитов, фундаментально ошибочен.
But this approach – in which support is channeled through states and delivered in the form of loans – is fundamentally flawed.
Однако этот аргумент – или набор аргументов (здесь есть разные аспекты) – в пользу политики бюджетной экономии ошибочен.
But this argument – or set of arguments (there are different strands) – for fiscal austerity is invalid.
Однако, на мой взгляд, этот доклад (как и предложение создать пост министра финансов Европы) в корне ошибочен.
In my view, however, the report, like the proposal to establish a European finance minister, is fundamentally flawed.
Как признала Специальный докладчик в ходе недавнего диалога по ее промежуточному докладу, ее анализ положения на местах был ошибочен в отношении целого ряда моментов.
As the Special Rapporteur had admitted during the recent dialogue concerning her interim report, her analysis of the situation on the ground had been flawed in a number of ways.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert