Sentence examples of "падать" in Russian

<>
Не время падать в обморок! It's not the time to faint!
Ты знаешь как падать в обморок? You know how to faint?
Я не собираюсь падать в обморок. I'm not going to faint.
Ты не собираешься падать в обморок опять, не так ли? You're not going to faint again, are you?
Мы не можем брать его, если он продолжает падать в обморок. We can't take him if he keeps fainting.
Её давление продолжало стремительно падать. We realized that her blood pressure was continuing to drop precipitously.
Будете падать в обморок, скажите. If you swoon, let me know.
Они груз выбрасывали, когда начали падать. Reduced the weight load when we started going down.
Если Германия выйдет, евро будет падать. If Germany left, the euro would depreciate.
Зев, не стоит падать так низко. Zev, nothing is worth sinking that low.
И наконец, занятость продолжает быстро падать. Finally, employment continues to contract rapidly.
И нам остается только падать в пропасть. Where else to go, but into the abyss?
Самолеты начнут падать с неба, как камни. Planes would drop from the sky, like tables.
Мы позволим ставке падать ещё некоторое время. We'll let the rate drop a while longer.
Курс польской валюты также начал недавно падать. In fact, Poland's currency recently started to depreciate.
Сукин сын не хочет падать кверху брюхом. Son of a bitch won't go belly up.
Но после этого численность населения, возможно, будет падать. But population may well decline thereafter.
Эй, не смей при мне падать в обморок! Hey, don't you pass out on me!
И это означает, что доллар будет продолжать падать. And that means further depreciation of the dollar.
Это свидетельствует о том, что цена продолжит падать. This indicates that the price is set to continue down.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.