Sentence examples of "подписывается" in Russian

<>
Она подписывается "Кассандра Джонс", и счет у нее на то же имя. She only writes as Cassandra Jones which is the name on her account.
И экстремизм радикальной культуры подписывается множеством несправедливостей и обид, которые испытывают люди на Ближнем Востоке. And the extremism of radical culture is fueled by the many inequities and grievances that face the peoples of the Middle East.
Ориентированные на согласие переговоры могут срабатывать, когда подписывается договор между победителями и побежденными - т.е. между сильным и слабым. Consensus-oriented negotiations can work when a treaty is being struck between victors and vanquished -ampnbsp;the strong and the weak.
Правительство Барбадоса заявляет, что оно резервирует за собой право не применять в полном объеме гарантию, касающуюся бесплатной правовой помощи в судах и предусмотренную подпунктом (d) пункта 3 статьи 14 Пакта; в действительности, в то время как оно подписывается под принципами, провозглашенными в указанном пункте, оно не может с учетом целого ряда трудностей с применением реально гарантировать полное осуществление этого положения. The Government of Barbados states that it reserves the right not to apply in full, the guarantee of free legal assistance in accordance with paragraph 3 (d) of Article 14 of the Covenant, since, while accepting the principles contained in the same paragraph, the problems of implementation are such that full application cannot be guaranteed at present.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.