Sentence examples of "покинуть" in Russian with translation "leave"

<>
Даррену очень тяжело покинуть больницу. Leaving the hospital is too hard for Darren.
Мы должны покинуть этот край. We must leave Pride Rock.
Всем покинуть район спасательных работ! Everybody, leave the area of rescue works!
Нажмите и выберите Покинуть группу. Click Leave Group
Вы видели его покинуть партию? Did you see him leave the party?
Я не смогу покинуть Неверлэнд. I can't leave Neverland.
Покинуть переписку с одним пользователем нельзя. You can't leave a one-on-one conversation.
Соединенные Штаты должны быстро покинуть Ирак. The US should leave Iraq quickly.
На странице сведений выберите Покинуть клуб. On the Info page, select Leave club.
Как покинуть групповую переписку на Facebook? How do I leave a group conversation on Facebook?
Присоединиться к группе или покинуть ее Join or Leave a Group
Он еще не готов покинуть постель. He's not ready to leave his bed.
Возглавить Европу, а не покинуть её Leading, not Leaving, Europe
Она еще не готова покинуть клинику. She wasn't ready to leave the hospital, she.
В магазине Google Play коснитесь Покинуть тестирование. In the Play Store, tap Leave the test
Так, Чуи, Доминик Фой пытается покинуть страну. Right, Chewy, Dominic Foy's trying to leave the country.
Слышал, они собираются покинуть Париж с балаганом. The last time, they were about to leave Paris with the fairground people.
Я сделаю необходимые приготовления, чтобы покинуть страну. I'm going to make arrangements to leave for the country.
«Я убежден, что человечество должно покинуть Землю. "I am convinced that humans need to leave earth.
Ты решила покинуть свою собственную вечеринку, Эли? You're leaving your own party, Ali?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.