Sentence examples of "поступил" in Russian
Дэвид, не хочу вмешиваться, но ты поступил на военную службу?
So, David, not to pry, but did you enlist?
Я поступил в школу, не сдавая вступительный экзамен.
I was admitted to school without having to take an entrance examination.
Он не хотел оставаться в лагере, так что он поступил на военную службу.
He didn't want to stay in the camp so he enlisted.
Скажите, Пуаро, я поступил нетактично?
I say, Poirot, was that tactless of me, mentioning the countess?
Поступил анонимный звонок, и журналисты примчались.
Received an anonymous call and it's crawling with journalists.
Согласно любым нравственным нормам, Нойер поступил плохо.
By any normal ethical standards, what Neuer did was wrong.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert