Sentence examples of "предложений" in Russian with translation "bid"

<>
1. (Необязательно) Открытие запечатанных предложений 1. Optional: Open sealed bids
Сравнение предложений и заключение контракта Compare bids and award a contract
5. Принятие, отклонение или возврат предложений 5. Accept, reject, or return bids
Для сравнения предложений выполните следующие действия. To compare bids, follow these steps:
2. (Необязательно) Ввод оценок для предложений 2. Optional: Enter scores for bids
Они будут скрыты до начала табулирования предложений. They are hidden until bid tabulation starts.
Для сравнения ранжированных предложений выполните следующие действия. To compare the ranked bids, follow these steps:
Сравнение предложений и заключение контракта [AX 2012] Compare bids and award a contract [AX 2012]
Получение и регистрация ответов на запрос предложений. Receiving and registering RFQ replies (bids).
Перенос принятых предложений в заказ на покупку. Transferring accepted bids to a purchase order.
Сюда может входить оценка и ранжирование предложений. This can involve scoring and ranking the bids.
Используйте категории статусов ответов поставщиков при сравнении предложений. Use vendor reply status categories when you compare bids.
Создание методов и критериев оценки для оценки предложений Creating scoring methods and criteria so that you can score bids
Данная процедура используется для создания метода оценки предложений. Use this procedure to create a method for scoring bids.
Эти предложения будут скрыты до начала табулирования предложений. These bids are hidden until bid tabulation starts.
Возросла средняя стоимость заказов на поставку и число предложений. The average purchase order value and the number of bids increased.
Дополнительные сведения см. в разделе Сравнение предложений и заключение контракта. For more information, see Compare bids and award a contract.
После оценки всех предложений можно сравнить баллы и классифицировать предложения. When all the bids are scored, you can compare the scores and rank them.
Однако обычно следующим шагом является сравнение и оценка полученных предложений. Typically, however, your next step is to compare and evaluate the bids that are returned to you.
Эти сведения включают заметки об оценке и вознаграждении для принятых предложений. These details include scoring and award notes on accepted bids.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.