Sentence examples of "предложений" in Russian with translation "proposal"

<>
Среди предложений прозвучало и такое: Among the proposals, the following was heard:
Критерии финансирования предложений в рамках Criteria for funding proposals under the
Создание и разноска предложений по накладным Create and post invoice proposals
Просмотр предложений по накладным для проекта Review project invoice proposals
Но преобладающая направленность их предложений понятна: But the overarching direction of their proposals is clear:
Среди предложений нет взаимоисключающих, но имеются компромиссные. None of the proposals are mutually exclusive, but there are trade-offs.
Создание рабочего пространства для предложений о продажах Set up a workspace for sale proposals
Рассмотрение этих предложений сейчас стало еще неотложнее. These proposals have now become even more urgent.
Без Тарулло судьба этих предложений становится неопределённой. In his absence, these proposals’ fate is uncertain.
Секретариат ожидает предложений на этот счет " снизу ". In this respect the secretariat is awaiting “bottom-up” proposals.
Создание накладных клиента из предложений по накладным Creating customer invoices from invoice proposals
Одно из предложений Каплана – создать «трудовые кредиты». One proposal, made by Kaplan, is to create a “job mortgage.”
В отношении конкретных предложений были высказаны различные взгляды. Different views were expressed in relation to the specific proposals.
Создание и разноска предложений по накладным [AX 2012] Create and post invoice proposals [AX 2012]
Мы ждем от Вас конкретных предложений на тему: We expect concrete proposals for:
Оценка предложений и вынесение рекомендации в отношении контракта Request for proposal evaluation and contract recommendation
Отслеживание хода реализации заявок на проект и предложений Track progress on RFPs and proposals
Workflow-процесс настроен для просмотра предложений по накладной. A workflow is set up for reviewing invoice proposals.
Сложно сделать конкретную оценку стоимости любого из этих предложений. Concrete cost assessments for any of these proposals are difficult to make.
процедуры запроса предложений, проведения конкурентных переговоров и запроса котировок. In request-for-proposals, competitive negotiations and request-for-quotations proceedings.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.