Sentence examples of "предполагают" in Russian with translation "guess"

<>
Ученые говорят нам - и они только предполагают, что мы должны снизить уровень выбросов парникового газа вдвое, и сделать это как можно скорее. The scientists tell us - and they're only guessing - that we've got to reduce greenhouse gas emissions by one half, and do it as fast as possible.
Предполагаю, его отбросило взрывной волной. It's my guess that it's being pushed along in the shock waves.
Есть предположение, что на борту? Best guess what's onboard?
Каждый имеет право на предположение. Everyone has the right to guess.
Предполагаю, что она не ночная бабочка. I'm guessing she's not a working girl.
Предполагаю, опухоль добралась до зрительных нервов. If I had to guess, I'd say the tumor's invaded the optic chiasm.
Все так плохо, как я предполагаю. It's about as bad as I guess.
Но есть зацепки, можно сделать предположение. But you could make an excellent guess.
Они могут лишь сделать логические предположения. They can make some educated guesses.
Наконец, предполагать вместо того, чтобы всё знать. At last to guess instead of always knowing.
Можно только предполагать, сколько продлится подобная пассивность. How long this inactivity will last is anyone’s guess.
Предполагаю, у вас там точно не мальчишник. I guess it's not a slumber party.
Предполагаю, что у неё был истерический припадок. I guess she had a fit of hysteria.
Я предполагаю, что это предварительный осмотр грядущего. I guess that's a preview of things to come.
В атмосфере уверенности она сделала обоснованное предположение. With an air of confidence, she made an educated guess.
Я хочу, чтобы это было обоснованное предположение. I want to make an educated guess.
По моим предположениям, Рокки сейчас отсыпается дома. My guess, Rocky's home right now, sleeping it off.
Я предполагаю, что время смерти приблизительно позапрошлая ночь. I'm guessing the time of death was sometime night before last.
Я предполагаю, что он внезапно стал более раздражительным. I guess he was suddenly more irritable.
Я предполагаю, что мы собираемся нанести ему визит? I guess we're gonna pay him a visit, huh?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.