Sentence examples of "привёл" in Russian with translation "bring"

<>
Он привёл нас к Фитчу. He brought us Fitch.
Я привёл к тебе Блэквелла! I brought you Blackwell!
Ваш отец привёл в дом проститутку. Your father brought a whore to the house.
Кто-то привёл друга, кто-то отца. And somebody brought a boyfriend, somebody a father.
Ты привёл в мой дворец мятежницу, Ирод. You have brought insurgents into my palace, Herod.
Дождь привёл меня в чувство, сильный дождь. The rain brought me around.
Ты привёл её не просто так, верно, лихач? You brought her for a reason, didn't you, booster?
Он привёл парней, чтобы помочь устранить опасного психа. He brought in guys to help put away a dangerous psycho.
Я поставил его на ноги и привёл к Нику. I got him to his feet and brought him to Nick.
Я привёл тебя сюда, чтобы привести тебя в чувства. I brought you here to knock some sense into you.
Я привёл тебя сюда, потому что хотел дать совет. I brought you here because I wanted to give you some advice.
Альбино Боб не смог прийти, поэтому я привёл замену. Albino Bob couldn't make it, so I brought a substitute.
У мистер Ривера пропала машина, и я привёл его к ней. Mr. Rivera was missing his car, so I brought him to it.
Он считает меня круглым дураком за то, что я привёл тебя. He thinks I'm a fool for having brought you here.
Самоуверенный Писарро скупил половину города и привёл всё остальное в полное разорение. A certain Pizarro has bought up half the city and has brought everbody else to rack and ruin.
Обрати внимание, он привёл меня сюда в первый раз и то, чтобы попрощаться. Note the only time he brought me here was to say goodbye.
Но того, кого ты привёл домой прошлой ночью, я не желаю здесь видеть. But the guy you brought home last night, I don't want him around.
Я просто хотела показать вам, что произошло однажды, когда Турбо привёл с собой друга. And I just wanted to show you what happened one day when Turbo brought in a friend.
В тот вечер, когда я привёл тебя домой, я наблюдал, как ты её расстилаешь". The night I brought you home, I watched you roll it out."
Быстрый промышленный рост Китая привёл к безудержной коррупции, росту неравенства в доходах, высокому уровню загрязнения природы. China’s rapid industrial growth had brought rampant corruption, growing income inequality, and high levels of pollution.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.