Beispiele für die Verwendung von "проблема" im Russischen

<>
И это серьезная клиническая проблема. And this is a serious clinical problem.
Это не просто теоретическая проблема. This issue isn't just theoretical.
Это проблема науки XXI века. That's a challenge for 21st-century science.
Третья проблема касается международной ликвидности. The third problem concerns international liquidity.
Проблема с устранением последствий травм The Trouble with Treating Trauma
Данная проблема решается путем использования показателей брутто для экспорта по счету товаров; This difficulty is resolved by the gross treatment within the exports of goods account;
Эта проблема не является чисто французской. The question is not specific to France.
Может, у него проблема свертываемости. Well, maybe he has a clotting disorder or something.
Вот тут-то и кроется крайне важная проблема. And therein lies a critical puzzle.
Да классическая проблема с субординацией. Yeah, classic authority problem.
Вторая проблема носила оттенок первой. The second issue is a nuance of the first.
Проблема, стоящая перед европейским университетом Europe's University Challenge
Частично проблема зависит от удачи. Part of the problem concerns the role of luck.
Приливы - действительно проблема для местных. This is big trouble for these guys.
Людям давали наркоз, вызывали судороги, но проблема была в том, что не было способа выключить мышцы. They would anesthetize people, convulse them, but the real difficulty was that there was no way to paralyze muscles.
У меня была проблема с этим вопросом. I had trouble with this question.
Проблема в том, что Трампу нравится беспорядок; именно так он вёл свой бизнес, а к любым попыткам поставить его под контроль он относится негативно. The problem is that Trump likes disorder; that’s how he had run his business, and he doesn’t take well to being managed.
Но проблема не так проста. But the problem is not so simple.
Возможно, возникла проблема с видеокодером. There may be an issue with your live stream encoder.
Ещё одна проблема касается данных. Another challenge relates to data.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.