Sentence examples of "просматривая" in Russian with translation "see"
Translations:
all1128
view712
see229
browse77
check34
watch27
look through14
scan12
scroll through2
look over2
overlook1
skip1
glance1
flip through1
thumb through1
peruse1
other translations13
Просматривая результаты показа рекламы, вы сможете понять, насколько она успешна.
Understand how successful your ad is by seeing what happened as a direct result.
Просматривая западные новости, очень легко увидеть, почему так много обвинений звучит в адрес ислама.
Watching Western news, it is easy to see why so many blame Islam.
Предварительно просматривая рекламу, вы можете увидеть, как она будет выглядеть для разных плейсментов (например, в Ленте новостей на мобильных устройствах).
When you create an ad or publish your ad, you can see what your ad looks like across different placements (for example, Desktop News Feed).
Большинство из них делают банальные вещи. Но просматривая все эти картинки, и дойдя до Правила номер 30, мы увидим нечто интересное.
Most of them do very simple things, but if you look along all these different pictures, at rule number 30, you start to see something interesting going on.
Представители OFAC утверждают, что обнаружили эти подозрительные факты, просматривая счета, оформленные на неполные адреса, в которых отсутствует название страны и города, а указано только название улицы.
OPAC said they discovered these red flags by seeing deposits made to street addresses without country or city names.
Достоверные сообщения, исходящие из Белого дома, указывают на то, что президент проводит большую часть своего времени, просматривая телевизионные новости и беснуясь от увиденного (за одним исключением – Fox News), и на своих помощников за допущение подобных сообщений.
Reliable reports emanating from the White House indicate that the president spends much of his day watching television news and raging at what he sees (with one exception: Fox News) and at aides for allowing such reports to happen.
С данными глубины рынка (Level II) Вы получаете более полную картину о рынке, просматривая наилучшие цены Bid и Ask. Вы также можете видеть самую высокую цену Bid и самую низкую цену Ask для каждого маркет-мейкера по каждому конкретному инструменту.
With Level II Data you can take a more in-depth look at the market by viewing the best bid and ask prices; you can actually see the highest bid and the lowest ask available for every market maker taking part in a specific security.
просматривать информацию о конкретном тестовом аккаунте;
See details about an individual test account.
Просматривать почту аккаунтов можно только по отдельности.
You can see mail for only one account at a time.
Кроме того, разработчики могут просматривать Статистику приложения.
They can also see Insights for the app.
Теперь вы можете просматривать несколько заметок одновременно.
Now you can see a bunch of notes at the same time.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert