Sentence examples of "простому" in Russian with translation "easy"
Translations:
all17291
just9550
simple5066
easy1175
mere890
ordinary331
straightforward113
plain57
natural35
pure34
convenient11
primitive8
protozoan2
other translations19
Итак, Мэнни сделал ошибку, но он не пошел по простому пути.
So Manny made a mistake, but he didn't take the easy way out.
То, как он завоевывает народную популярность, похоже на действия по простому шаблону.
His manner of winning the public’s support tends to follow an easy formula.
К сожалению, поведенческая теория фондовых бирж не поддается простому количественному анализу и предсказанию.
Unfortunately, this behavioral theory of stock market movements is not amenable to easy quantification and forecasting.
Когда я попросил их обобщить 10 выступлений за раз, они пошли по простому пути.
I mean, when I asked them to summarize the 10 TEDTalks at the same time, some took the easy route out.
Вместо этого, большинство акционеров МВФ, похоже, с одобрением относятся к более простому финансированию со стороны этой организации.
Instead, most IMF shareholders seem to favor making the organization’s financing easier.
Я думал, конечно, о некоторых действительно творческих умах мира. А не всё ли возвращается к этому простому приёмчику, который они и изобрели, а?
I figured, surely some of the most creative artistic minds in the world, really, aren't all defaulting back to this one easy trope like they invented it, right?
Условия открытия производства, преследующие цель содействия простому и оперативному доступу к процедурам несостоятельности, не только способствуют рассмотрению судом соответствующего заявления благодаря снижению процессуальной сложности и оказанию ему помощи в принятии своевременного решения, но и могут способствовать уменьшению издержек, связанных с таким производством, и увеличению прозрачности и предсказуемости.
Entry conditions which are designed to facilitate early and easy access to the insolvency process not only will facilitate the court's consideration of the application by reducing complexity and assisting it to reach a decision in a timely manner, but also have the potential to reduce the cost of proceedings and increase transparency and predictability.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert