Sentence examples of "прошла" in Russian with translation "go"

<>
Ну, моя примерка прошла великолепно. Well, my fitting went swimmingly.
Пуля прошла сквозь его тело. The bullet went through his body.
Джена прошла через свои трудности. Jena was going through some stuff.
Как прошла банька с Вилли? How'd it go with steam bath Willie?
Как прошла игра без Шэри? How'd the game go without Shari?
Еврозона прошла через период финансового обучения. The eurozone has gone through a period of financial education.
Как прошла твоя гонка на дельфинах? How did it go with you and the porpoise race?
Разве ты не прошла через таможню? You didn't go through customs?
О да, поздравляю, дорогая, лекция прошла блестяще. Congratulations, my dear, the lecture went splendidly.
Я только сама прошла через разрыв отношений. I just went through a bad break-up myself.
А знаешь, боль в ноге уже прошла. You know, that pain in my leg went away.
Однако связь между двумя войнами не прошла незамеченной. Yet the connection between the two wars has not gone unnoticed.
Пуля прошла насквозь, но - он лишился пары зубов. The face shot went through-and-through - kicked out a couple of teeth.
Китайская судебная психиатрия прошла несколько фаз своего развития. Chinese forensic psychiatry has gone through several phases.
Я прошла через многое, чтобы создать это безупречное тело. I've gone to such lengths to create that unblemished body.
Пожалуйста, давайте попробуем, пока у тебя овуляция не прошла. Please, just give it a go while you're still ovulating.
Вот и прошла битва за место в команде Блэйка. There you go, our battle for team Blake.
Я проверила свою сумку, прошла проверку безопасности, взяла смузи. I checked my bag, went through security, had a smoothie.
Она прошла сквозь нее горизонтально, а не сверху вниз. It went through her from front to back, not from up to down.
Примерка прошла как по маслу, Я ожидаю оказаться среди лучших. After my model fitting that just went like butter on toast, I expect to be in the top three.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.