Sentence examples of "разыграл" in Russian
Простите, что разыграл мужскую карту, но таковы традиции.
I'm sorry to play the man-to-man card, but it's a cultural thing.
В своих усилиях восстановить казавшиеся безнадежно испорченными отношения с Западом, Каддафи разыграл нефтяные и газовые карты, которые он очень умело использует.
In his effort to restore seemingly irreparably damaged relations with the West, Gaddafi has played the oil and gas cards that he holds extremely well.
Если вы хотите меня разыграть каждый эпизод One Tree Hill, я счастлив чтобы сделать так.
If you want me to act out every episode of One Tree Hill, I'm happy to do so.
Неважно по какой причине вы заинтересованы: заботит ли вас национальная безопасность или цена на бензоколонке или безработица, или мироздание, или будущее наших внуков, мне представляется, что наступил нефтяной эндшпиль, который мы все обязаны разыграть до победы.
Whatever your reason for wanting to do this, whether you're concerned about national security or price volatility - - or jobs, or the planet, or your grand-kids, it seems to me that this is an oil endgame that we should all be playing to win.
Гонконг и Сингапур проницательно разыграли свои карты.
Hong Kong and Singapore have played their cards astutely.
МакГи предупредил меня, что ты разыграешь карту новичка.
McGee warned me you'd play the probie card.
Вы сами видели, мы пытались разыграть мормонскую карту.
You are going to see us start playing the mormon card.
Дорогой граф, я смотрю, вы вновь пытаетесь разыграть представление!
Dear Earl, I see you again trying to play the show!
Самым жарким в истории, вожатые решили немного разыграть его.
The hottest one on record, the counselors decided to play a little prank on him.
Иногда мне бы хотелось разыграть карту "друзья", как ты.
Sometimes I wish I could play the friend card like you.
Ты же не собираешься разыграть эту религиозную карту опять, правда?
You're not going to play that religion card again, are you?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert