Sentence examples of "связи" in Russian with translation "link"

<>
Между этими двумя нет связи. There is no link between these two.
Неофициальные связи с НПО поощряются. Informal links with NGOs are encouraged.
Были связи между конкретными людьми. There were people-to-people links.
Создание связи с текстовым файлом Link to a text file
Зачастую эти связи не скрывались. These links have often been obvious.
Пункт 4 Евро-азиатские транспортные связи Item 4 Euro-Asian Transport Links
Изменение единицы приведет к удалению связи. You cannot change the unit without causing the link to be removed.
Я потерял связи со всей внешней сетью. I've lost links to all external networks.
Свойство LinkName указывает на имя канала связи. The LinkName property specifies the name of the link.
Использование импорта или связи для создания таблицы Import or link to create a table
Между этими двумя кризисами существуют заметные связи. There are notable links between the two crises.
Изменение активных аналитики приведет к удалению связи. Active dimensions cannot be changed without causing the link to be removed.
Отключив связи, я получил три независимых раздела. By turning off the links, I have isolated the three sections.
Если связи нужно удалить, снимите у них флажки. If you want to remove any links, clear the check boxes of the links you want to remove.
Ультразвуковой луч сфокусирован на точке связи лобных долей. The ultrasonic beam is focused on the link point of the frontal lobes.
Чтобы остаться конкурентоспособными, компаниям пришлось наладить международные связи. Companies formed international links in order to remain competitive.
И она уже отчаялась найти больше подтверждений этой связи. And she's desperate to find more evidence for the link.
Суть в том, чтобы достигнуть точки связи лобных долей. The prime concern is to locate the link point of the frontal lobes.
Как соединить консоли для установления связи между несколькими консолями. Learn how to connect consoles for system link play.
Экономические связи исторически являются очень крепкими и продолжают расширяться. Economic links are historically strong and growing.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.