Sentence examples of "сети" in Russian with translation "system"
Translations:
all10019
network7305
net384
web280
networking269
chain189
system173
grid155
main121
other translations1143
Повсеместно всё новые и новые системы подключаются к сети интернет.
What's happening increasingly, though, is these systems are beginning to use the Internet.
питание троллейбусов может осуществляться от контактной сети с номинальным напряжением:
Trolleybuses can be supplied with contact system voltage of rated value of:
Эта линия ведет от люка в хранилище угля к местной сети трубопроводов.
This line leads from a hatch in the coal room to this pipe system here.
под " высоковольтными цепями " подразумеваются цепи, в которые поступает ток из контактной сети;
" high voltage circuits " means circuits supplied with contact system voltage;
Эта система шифрует все платежи по кредитным и дебетовым картам в сети Интернет.
This system encrypts all credit and debit card payments over the web.
необходимость размещения системы и входящего в нее приложения для представления отчетности в сети.
The need to deploy the system and its reporting application on the Web.
Чтобы установить обновление на консоль, не подключенную к сети Интернет, используйте Автономное средство диагностики обновления системы.
To update a console without connecting it to the Internet, a user can use the Offline System Update Diagnostic Tool or OSUDT to update their console offline.
Он имеет современную систему цифровой телефонной связи, включая службу мобильной связи и местный доступ к сети Интернет.
Guam has a modern digital telephone system, including cellular mobile service and local access to the Internet.
В будущем в сфере автоматизации больше внимания будет уделяться внедрению системы управления закупками с использованием сети Интернет.
Future emphasis in the area of automation will include the introduction of an Internet based procurement management system.
В амбулаторно-поликлинической сети действуют 38 кабинетов " Брак и семья " для предоставления консультативной помощи по проблемам планирования семьи.
The outpatient and polyclinic system has 38 “Doctor and Family” offices providing advice on family planning problems.
в один прекрасный день вы планируете поездку в центр города, а ваш автомобиль подключен к интеллектуальной автостояночной сети.
one day very soon, you're going to be able to plan a trip downtown and your car will be connected to a smart parking system.
Одной из основных целей по-прежнему является создание сети складских помещений для хранения оружия сил национальной обороны и безопасности.
The implementation of a system of armouries for arms storage for national defence and security forces also remains a key goal.
В сети используются те же 13 феррозондовых магнитометров, но при этом была улучшена инфраструктура площадок и система передачи данных.
It utilizes the same 13 fluxgate magnetometers but with an upgraded site infrastructure and data transmission system.
Система может быть размещена в любом сегменте сети Интернет с учетом требований оптимизации издержек и обеспечения максимальной скорости доступа.
The system could be localized anywhere on the Internet in compliance with cost optimization and access speed.
Он имеет современную систему цифровой телефонной связи, в том числе службу мобильной связи и местный доступ к сети Интернет.
Guam has a modern digital telephone system, including cellular mobile service and local access to the Internet.
6. Для работы плагина требуется доступ к сети (плагин должен быть отнесен к доверенным приложениям во всех файрволах и антивирусах).
6. For the plug-in correct operation the Internet connection is necessary (plug-in must be included into exclusion list of all firewalls and antivirus systems)
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert