Sentence examples of "собираетесь" in Russian with translation "gather"
Translations:
all3573
go1761
gonna801
meet345
gather166
collect122
assemble82
convene47
get together44
prepare33
set up7
congregate7
pack up5
show up5
be on her way4
turn out4
be on your way4
gang up3
be on the point of2
conglomerate1
contemplate1
be just off1
other translations128
Так как это вообще-то библиотека, а не родео, или какая-то забегаловка, или где такие люди как вы собираетесь.
As this is the Library and not a rodeo or a hobo camp or wherever it is people like you gather in crowds.
Весна была поздней и собирались дождевые облака.
Spring was late to arrive and rain clouds were gathering.
Но сперва, заметьте собравшиеся тут синьорины, синьоры
But firsta You gather around, signorini, signori
Такие данные должны собираться с помощью специальных обследований.
Such data will have to be gathered in special surveys.
Знаешь, Для "Весенней Вечеринки" студенты собираются вместе и.
You know, Spring Fling is a time for students to gather and.
Я чувствую зло в этом доме, оно собирается вокруг.
I feel the wickedness of this house gathering around.
Мне кажется, что японские студенты хороши в собирании знаний.
I think that Japanese students are very good at gathering knowledge.
Я не хочу напиваться, я лишь собираюсь с силами.
I don't want to get drunk, I'm only gathering up the strength.
После его смерти, они собираются в Бангкоке разработать стратегию.
In the wake of his death, they're gathering in Bangkok to strategize.
При консолидации проводки нескольких компаний собираются в единую компанию.
In a consolidation, you gather transactions from several company accounts into a single company.
Множество людей собирается снаружи, некоторые молятся, другие соорудили языческие алтари.
Many people gather outside; some pray; others have built pagan altars.
Над стратосферой куча Марий летает в темноте собираясь в форму.
Over the stratosphere, a lot of Marias are drifting in the darkness gathering with one shape.
Он живет в нескольких улицах от того места, где собираются протестующие.
He lives a few streets away from the spot where the protesters gather.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert