Sentence examples of "сомнение" in Russian
Translations:
all1985
doubt1264
question340
reservation26
doubting9
scruple2
dubiety1
other translations343
И она естественно вызывает недоверие и сомнение.
And there is a reason for some suspicion and uncertainly about it.
Как результат, основные предположения постоянно ставятся под сомнение.
As a result, basic assumptions are being questioned at every turn.
Иммунитет от уголовного преследования также ставится под сомнение.
Immunity from prosecution is no less salient.
В этот сезон вегетарианство особенно ставится под сомнение.
During this season, vegetarianism is especially dubious.
Необычное развитие событий поставило эти взгляды под сомнение.
Yet a curious development has posed a challenge to this view.
Хилл знала, что ее мотивы будут поставлены под сомнение.
Hill knew that her motives would be questioned.
Решение администрации Трампа ставит под сомнение все их планы.
The administration's decision is baffling to them.
Конечно, ставить под сомнение культурные ценности - это политически некорректно.
Questioning culture is, of course, a politically incorrect approach.
Дело полковника Буданова ставит под сомнение впитавшееся чувство чести.
Colonel Budanov's trial challenges this ingrained sense of honor.
Между тем мировые инвесторы ставят под сомнение платежеспособность местных органов власти.
Meanwhile, global investors are questioning local governments’ solvency.
Достижения Просвещения слишком ценны, чтобы их можно было ставить под сомнение.
The gains of enlightened discourse are too precious to be turned into negotiable values.
И он не боялся ставить под сомнение традиционные для того времени убеждения.
And he wasn't afraid to challenge the orthodoxy of the day.
Три момента в развитии мировых событий поставили под сомнение абсолютность государственного суверенитета.
Three developments have challenged the notion of absolute state sovereignty.
однако не вызывает сомнение их больший опыт в том, как избежать налогообложения.
that they had greater expertise in tax avoidance is not.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert