Sentence examples of "статья" in Russian
Translations:
all25521
article23731
section835
item268
paper154
entry123
clause91
art75
piece68
feature36
other translations140
Одна такая передовая статья Генерального секретаря под названием «Стакан, наполненный не меньше, чем наполовину» была опубликована информационными центрами Организации Объединенных Наций в 55 крупнейших газетах в 44 странах на 22 языках.
One such editorial by the Secretary-General, entitled “A glass at least half full”, was placed by United Nations information centres in 55 major newspapers in 44 countries and in 22 languages.
(Эта статья предназначена для администраторов Exchange.)
(This topic is intended for Exchange administrators.)
"Зеленая" статья в расходах ЕС уже пустила корни.
The green potential within EU spending has already taken root.
Примечание: Эта статья не относится к веб-приложениям Access.
Note: These methods do not apply to Access web apps.
Завтра выйдет статья о том, что Вивиан ее мать.
They're running a story tomorrow saying Vivian's her mother.
"Лечение пришлось прекратить, – продолжает статья, – потому, что иссяк запас пенициллина.
“Treatment had to be discontinued,” the report went on, “because the supply of penicillin was exhausted.
И там была заглавная статья о великих исследователях нашего времени,
There's a cover story all about the great explorers of our time.
Хвастливая автобиографическая статья в прессе не возведёт вас на вершину.
A vanity press autobiography does not bring you to the top.
Статья обновлена 3 января 2017 г. на основе отзывов пользователей.
Updated January 3, 2017 thanks to customer feedback.
Одной из наиболее важных наших публикаций была статья 2007 года.
So, one of the most important publications we had was in 2007.
В Нью-Йорк Таймс была замечательная статья об автомобиле MINI Cooper.
There was this wonderful review in The New York Times about the MINI Cooper automobile.
Эта статья обновлена 5 мая 2017 г. на основе отзывов пользователей.
Updated May 5, 2017 thanks to customer feedback.
До 11-го сентября Статья 5 в действие никогда не вводилась.
Until September 11th, it had never been activated.
Статья основана на материалах только что опубликованного доклада «Экономический обзор Индии».
This commentary is based on the just-released Economic Survey of India.
В противном случае будет выведена справочная статья, которая должна вам помочь.
If it's a more complex question, we'll show you help that we think best matches your needs.
Эта статья обновлена 3 мая 2017 г. на основе отзывов пользователей.
Updated May 3, 2017 thanks to customer feedback.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert