Exemples d'utilisation de "сходить" en russe

<>
Он предложил сходить посмотреть фильм. He suggested going out to watch a movie
Затем останемся только мы с Кальдероном, и он не будет знать, что у него не будет помощи, когда он будет сходить с того самолета. Then it's just me and Calderone, and he doesn't know he has no help when he steps off that plane.
Ощупал за обоями дверь и стал сходить по тёмной лестнице, волнуемый странными чувствованиями. Felt behind the tapestry for the door, and then began to descend the dark staircase, filled with strange emotions.
Тебе надо сходить в акушерство. You would go to obstetrics.
Как насчёт сходить в кино? How about going to the movies?
Я бы хотел сходить в бассейн. I would like to go to a swimming pool.
Я думал (а) сходить на свидание. I was thinking we should go out on a date.
Мы бы могли сходить в кино. We could, um, go watch a movie.
Почему бы вам не сходить освежиться? Why don't you two go freshen up?
Решилась сходить нарезы через эти вещи? You dare to go rifling through those things?
Хочешь сходить сегодня куда-нибудь выпить пивка? Want to go out for a beer tonight?
Во-первых, тебе надо сходить к Уэлдон. First, you gotta go to Weldon.
Не хочешь сходить на еще одно свидание? You want to go out on another date?
Может тебе сходить переобуться, и мы прогуляемся? Do you want to go and change your shoes and we'll go for a drive?
Я думаю, нам стоит сходить на свидание. I think we should go on a date.
Я должен сходить в церковь на крестины. I got to go over to the church for the christening today.
Я разрешила ей сходить за вторым эскимо. I let Rhoda go out for another Popsicle.
Мы как раз сможем сходить на пристань. Then we can still go to the pier.
Я решил сходить в магазин для художников. So, I tried going to the art store.
Мы могли бы сходить на перевал Пулька. We could go to the Pulka Pass.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !