Sentence examples of "увеличения" in Russian

<>
Способы приведены в порядке увеличения сложности. We've presented the methods in order of quickest to most in-depth.
Реклама для увеличения количества установок приложения For App Install Ads
Никаких скрытых комиссий и увеличения спредов No hidden commission or spread widening
Создание и использование индекса для увеличения производительности Create and use an index to improve performance
Как добиться улучшения ситуации без увеличения затрат? How do we make things better without spending more money?
Можно выбрать несколько задач для увеличения отступа. You can select multiple tasks to indent.
Это необходимо для увеличения времени работы батареи. This is intended to conserve the battery life.
Реклама для увеличения количества установок мобильного приложения Mobile app install ads
Мы не наблюдаем увеличения в скапливании жидкости. We don't see increased fluid retention.
Кнопки-курки для увеличения скорости и торможения Trigger buttons for accelerating and braking
Сейчас самое время для такого увеличения обязательств финансирования. Now is the time for such an increased commitment of funding.
И ищут пути увеличения ценности каждой сделанной покупки. And they're looking for ways to extract value out of every purchase that they make.
«Вход через Facebook»: оптимизация для увеличения числа конверсий Facebook Login: Optimising for increased conversion
Создание рекламы для увеличения числа конверсий на сайте Create a website conversions ad
Но он не нашел и значительного увеличения ликвидности. But nor did he find significantly more liquidity.
Корректировка переоценки — это корректировка увеличения учетной стоимости средства. Write-up adjustment – An upward adjustment in the accounting value of an asset.
Используйте экранную лупу для увеличения элементов на экране. Use Magnifier to make things on your screen bigger.
Отстаивание этих двух принципов потребует увеличения объема инвестиций. Upholding these two principles will require increased investment.
Для увеличения производительности рекомендуется периодически очищать старые регистрации. Therefore, we recommend that you clean up old registrations periodically.
Количественное послабление работает посредством увеличения стоимости материальных ценностей. Although fiscal expansion may have played a role in this success, central bank intervention was the most important component by far.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.