Exemples d'utilisation de "узнала" en russe

<>
Я узнала об этом случайно. I learned this by accident.
Я узнала, что задумал Пол. I found out what Paul is up to.
Кажется она не узнала меня. She didn't appear to recognize me.
И вот, что я узнала: And what I learned is this:
Я узнала правду об изгнании отца. I found out the truth about my dad's banishment.
Одноглазая обезьяна узнала эту женщину, это была некая Сэкхри. The one-eyed monkey recognized the woman, a Sekhri.
Итак, что нового я узнала? So what did I learn?
Так, ты узнала, откуда метеор прибыл? So, you found out where the meteor came from?
Он принес его домой, жена узнала его из новостей. He brought it home, his wife recognized it from the news.
и узнала о своих правах. She learned about her rights.
Так что ты узнала о местных татуировщиках? What have you found out about tattoo artists down here?
Ты так хорошо выглядишь, что я тебя еле узнала. You look so fancy, I hardly recognized you.
Итак, вот что я узнала. So this is what I learned.
Послушай, я только что узнала - Кто это? Listen, I just found out that - Who's that?
Я узнала вас, вы были ведущим на школьном конкуре талантов. I recognized you from when you hosted the school's talent night.
Я узнала это от Рика Спрингфилда. I learned that from Rick Springfield.
Я узнала, когда прочла её дневник, много интересного. I only found out because I read her diary, but it was an eyeful.
Я почти не узнала тебя без твоего балахона в цветочек. - I almost didn't recognize you without your floral-print gown.
Я узнала обо всём этом, изучая стыд. I learned about these things from studying shame.
Я так и не узнала всего, что слу I never found out what ever hap
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !