Sentence examples of "узнали" in Russian with translation "find out"
Мы нарядились, узнали, что можем попасть в клуб.
We got dressed up, found out we could get into a club.
Мы только что узнали, что Сью нужен небный расширитель.
We just found out Sue's gonna have a palate expander.
Когда мы узнали, что нас травят, мы начали бороться.
When my community found out that we were being poisoned, we fought back.
Так что они узнали, что она беременна и психанули.
So they find out she's pregnant, go off the deep end.
Так, что вы узнали об иранских играх с головой?
So, what'd you find out about the Iranian head games?
Потом мы узнали, что деньги были действительно потрачены согласно инструкциям.
We found out that they did in fact spend it in the way that we asked them to.
Мы узнали, что вирус распространялся через сервер с его домашкой.
We found out the webcam malware came from his homework server.
В санэпидстанции узнали, что наше крабовое мясо на самом деле кошатина?
Did the health inspector find out that the imitation crab meat is cat?
Слушай, мы тут узнали, что у Сабрины были кое-какие проблемы.
Look, we just found out Sabrina's got a bit of a problem.
Тебя тут не было, когда они узнали, что координатором буду я.
You weren't on the call When they found out I was point man.
Видите ли, именно через вас мы узнали, где находилось тело жертвы.
You see, you're how we found out where the victim's body was.
Этим утром некоторые из выступающих называли дату, когда они узнали свой диагноз.
This morning, some of the speakers named the date when they found out about their condition.
Так вы и узнали, что ее брак разваливается, а у них брачный контракт.
That's how you found out her marriage was falling apart and about her prenup.
Поскольку, как мы узнали, мы можем заставить кредитно-денежную политику работать довольно быстро.
For as we've found out we can get monetary policy working pretty quickly.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert