Exemples d'utilisation de "умная" en russe
Думала, что умная, оставила сообщение для Холдера.
She thought she was being clever, leaving a message for Holder.
Впечатляющая, очень умная женщина, она просто не обладает чувством политики, которое требуется на высочайших уровнях.
This impressive, remarkably intelligent woman just doesn’t have the feel for politics that is demanded at the highest levels.
Этот Доктор слишком умная рыба, чтобы попасть в твою сеть.
This Doctor's far too clever a fish for you to net.
Как это странно, такая умная женщина всё это организовала, собрала вместе экспертов со всего мира.
And how odd is this intelligent person who put this together and got all these world experts together.
Умная, тощая, с лёгким искривлением позвоночника.
Smart, skinny, the slightest hint of spinal curvature.
И женщина, достаточно умная, чтобы заставить его почувствовать себя особенным.
One lonely, naive man, desperate to show off, and a woman clever enough to make him feel special.
Я считаю, что она исключительно красивая и умная девушка, которая разделяет мою страсть к жирной пище.
I believe her to be an exceptionally beautiful, and intelligent young woman, who shares my passion for fatty foods.
Что, не такая ты умная, когда я пялю твою подружку, а?
Not so clever now I'm humping your girlfriend, are you?
"Умная" транспортная система в Великобритании на автостраде M42 сократила время в пути на 25%, число несчастных случаев на 50%, загрязнение на 10% и расход топлива на 4%.
The UK's intelligent transport system on the M42 motorway has reduced journey times by 25%, accidents by 50%, pollution by 10%, and fuel consumption by 4%.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité