Sentence examples of "утки" in Russian

<>
Мы не ходим как утки. We do not waddle like a duck.
Туалетные утки и блек-джек? Bedpans and blackjack?
Жаркое из утки, целая свинья. Roast duck, a whole pig.
Переворачивать неподвижных больных, менять утки. Turning over the bedridden, changing bedpans.
Мы здесь, как подсадные утки. We're like sitting ducks in here.
Нет, ты за стариками утки выносишь. No, you empty bedpans for old people.
Одно филе, три ягненка, две утки. One filet mignon, three lamb, two duck.
Так значит ты, меняешь простыни и выносишь утки. So you, like, change sheets and empty bedpans.
А вот снова эти же утки. And here are the ducks again.
Вам нужны утки для больных или хирургический робот? Do you want bedpans or a surgical robot?
Когда утки слышат этот звук, они все взлетают. When the ducks hear that, they fly up.
Я утки меняла, чтобы на жизнь заработать, юноша. I used to change bedpans for a living, junior.
Когда утки вывели птенцов, они превратились в семью. When the ducks gave birth to those babies, they became a family.
Я знаю, вы целыми днями выносите утки и бреете промежности у пожилых больных, но в моём случае нет ничего драматического. I know you spend your days emptying bedpans and shaving the groins of senior citizens, but there's no drama here.
Звучит так, словно у злой утки появилась младшая сестра. Sounds like the angry duck has a little sister.
Из-за них я выгляжу как медсестра, которая меняет утки, с писклявым вежливым голоском подносит суп омерзительным старикашкам, а затем едет домой на автобусе к своим 16 кошкам. Shoes make me look like I should be changing bedpans like I should be squeaking around bringing soup to some disgusting old person then take the bus home to my 16 cats.
Интересный список похищенных вещей - антикварные пробковые подсадные утки из хранилища. Interesting list of items stolen - Antique cork duck decoys from the storeroom.
В заключении, я хочу пригласить вас всех на День Мёртвой Утки. So I'll conclude to invite you all to Dead Duck Day.
А куры, как и утки, гуси и индейки обычно глупы, как пробки. And chickens and ducks and geese and turkeys are basically as dumb as dumps.
Долго ты будешь убирать всё, что само появляется, после прогулок этой утки. As long as you clean up anything that comes out of that duck, waddle away.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.