Exemples d'utilisation de "человек" en russe

<>
Не люби двух человек сразу. Don't love two people at a time.
Человек, чтобы проверить накладную поставщика A person to review a vendor invoice
Он — человек с большим опытом. He is a man of wide experience.
Яви мне свои чресла, человек. Bring your human loins to me.
Вот безликие идентификационные коды двух человек. Here are two individuals represented by their anonymous ID codes.
Он очень скромный и прекрасный человек. He's a very humble and wonderful human being.
Человек прячет тело в мешковатой одежде. Hides body with baggy clothes.
Это был человек бесконечного остроумия, неистощимый на выдумки. A fellow of infinite jest, of most excellent fancy.
Должен ли человек быть ответственным за подстройку под изменившийся рынок или лучше отдать людям заботу о стратегиях и дать машине самой подстраиваться под изменившиеся условия? Should the human trader be responsible for managing the effects of these differences or should the human element respond to innovations in strategies and let the machine keep track of how to respond to these variations?
10 000 человек видели рекламу 10,000 people saw by your ad
И этот человек особо интересен. And this person is particularly interesting.
Он человек, которому можно доверять. He is a man whom we can trust.
Человек сам подписывает этот договор. Human contracted itself blind, malignant.
Очевидно, что вы очень статный человек. You're obviously a very well-proportioned individual.
Вы первый человек, официально имитировавший геккона. So you're the first human being to officially emulate a gecko.
Система, которая поможет установить, как давно мертв человек. A pattern that can help confirm how long a body has been dead.
Подтверждайте действия, которые выполняет человек. Do confirm actions people take.
Другой человек назовет другую карту. Another person, another card.
Этот человек умер от тифа. This man died of typhus.
Волосяные фолликулы, они не человек. The hair follicles, they're not human.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !