Sentence examples of "электронную почту" in Russian

<>
Объекты с настроенным атрибутом homeMDBBL поддерживают электронную почту. Objects that have the homeMDBBL attribute configured are mailbox-enabled objects.
Совместная работа- коллективная рабочая среда, включая электронную почту, рабочие процессы, документооборот, ведение отчетности. Collaborative Working- shared working environment, including e.mail, workflow, document management, records management.
Ваша организация уполномочена отправлять электронную почту от имени клиента, но ей не принадлежит его домен. Your organization is authorized to send mail on behalf of your client, but your organization doesn't own the domain.
Общая папка может поддерживать электронную почту, и ее можно добавить в качестве члена группы рассылки. A public folder can be mail-enabled and added as a member of the distribution group.
Вы видите ролики, которые не загружали. На вашу электронную почту могут приходить оповещения, связанные с этими видео. Uploaded videos that aren't yours: Someone has posted videos as your account.
Сценарий 4. Запись MX указывает на локальный сервер, который фильтрует электронную почту и обеспечивает ее соответствие требованиям. Scenario 4: MX record points to my on-premises server, which filters and provides compliance solutions for your messages.
Вы можете передавать страницы через электронную почту, службу сообщений или любые приложения социальных сетей, установленные на вашем устройстве. You can share pages through Mail, Messages, or any number of social networking apps you have installed on your device.
В настоящее время секретариат использует ряд прикладных систем ИКТ- настольные системы, переносные компьютеры, средства совместного использования файлов, электронную почту, Интернет и Интранет. Currently, the secretariat uses a range of ICT services- desktop services, mobile computers, file sharing, e- mail, Internet and Intranet.
Эти программы также распространялись на основе соглашений с партнерскими станциями и системами во всем мире через спутниковую связь, электронную почту, коротковолновое вещание (Африка и Ближний Восток) или телефонную связь. The programmes were also distributed through arrangements with partner stations and networks worldwide via satellite, electronic line transfer, short wave (Africa and the Middle East) or telephone feed.
Если этот список получателей включает списки скрытого распространения, списки распространения на основе очередей или списки распространения, которые распространяются на другой сервер, получатели для этих списков не включаются в электронную почту, записываемую в журнал. If this recipient list includes hidden distribution lists, query-based distribution lists, or distribution lists that are expanded on another server, the recipients for these lists are not included in the journalized mail.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.