Sentence examples of "Великобритании" in Russian with translation "royaume-uni"
В Великобритании результаты последних опросов двусмысленны.
Au Royaume-Uni, les résultats d'une enquête récente sont ambigus.
Вот заголовок из Daily Telegraph в Великобритании:
C'est une manchette du Daily Telegraph au Royaume-Uni.
Ни в Великобритании, ни среди британских партнеров.
Certainement pas au Royaume-Uni, ni dans les pays partenaires.
Теперь снова обратимся к данным из Великобритании.
Regardons maintenant quelques données du Royaume-Uni.
В данном случае, в Великобритании преследований нет.
Ce dossier, ils ne sont pas en train de le poursuivre au Royaume-Uni.
Barclays Bank из Великобритании предоставил 500 миллионов.
La banque Barclays du Royaume-Uni a apporté 500 millions.
и в Великобритании последовали сто лет экономического роста.
Et le Royaume-Uni eu 100 années de croissance économique.
только во Франции и Великобритании они достигают 3%.
seuls la France et le Royaume-Uni atteignent les 3%.
Меня обвиняли по двум очень старым законам Великобритании:
J'étais poursuivi pour deux lois plutôt anciennes au Royaume-Uni.
Итак, это происходит в Великобритании с правительственными данными.
Donc, c'est ce qui se passe au Royaume-Uni avec les données du gouvernement britannique.
Это больше, чем население Франции, Великобритании или Турции.
C'est davantage que la population de la France, du Royaume-Uni ou de la Turquie.
В еврозоне и Великобритании количественное послабление ограничено "сверхплановой" инфляцией.
Le recours au relâchement monétaire est limité par une inflation qui dépasse les prévisions dans la zone euro et au Royaume-Uni.
Усиление их позиций существенно ослабит влияние Великобритании на ЕС.
Renforcer ce camp affaiblira radicalement l'influence du Royaume-Uni au sein de l'UE.
Это - моя работа для газеты The Guardian в Великобритании.
Voici une réalisation que j'ai faite pour le journal The Guardian au Royaume-Uni Ils ont un magazine :
Доминирующая нотка Эдем названа в честь Проекта Эдем в Великобритании.
La note de tête Eden doit son nom au projet Eden au Royaume-Uni.
Среди новых лидеров - советы в Швеции, Великобритании, Словении и Канаде.
Parmi ces pays à l'avant garde, on trouve la Suède, le Royaume-Uni, la Slovénie et le Canada.
Подобные заявления политиков высшего уровня едва ли уникальны для Великобритании;
Un tel discours de la part de hauts responsables politiques n'a rien de spécifique au Royaume-Uni.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert