Sentence examples of "Парни" in Russian
Парни были напуганы этой нападающей толпой.
Ces hommes étaient terrifiés, quand la foule a attaqué notre véhicule.
Здесь машину окружили парни, чтобы полюбоваться.
Voici une chaîne de forçats en train d'admirer la voiture.
Очевидно, какие-то парни смотрят сотню.
Et il y a des hommes qui en regardent une centaine, évidemment.
Это были бедные парни, борющиеся за свои права.
C'était des types pauvres qui se battaient pour leurs droits.
Только представьте себе - белые парни расклеивают белую бумагу.
Imaginez donc des blancs qui affichent des papiers blancs.
Две трети студентов в специальных исправительных учебных программах - парни.
Deux tiers des élèves qui suivent des programmes de rattrapage sont des hommes.
Старые парни безнадежны, мы вынуждены ждать, пока они не вымрут.
Les vieux sont sans espoir, il faut juste attendre qu'ils meurent.
И парни из Лего не платят тебе никаких авторских отчислений.
Les gens de Lego ne vous donnent aucun droit d'auteur, chose étrange.
Эти парни знают что-то, что мы потеряли из вида.
Et ces gens savent une chose que nous avons perdue de vue.
Что, как кто-нибудь здесь наверняка знает, означает "Как дела, парни?"
ce qui, au moins une personne ici doit le savoir, signifie "Quoi de neuf?"
Эти парни взломали твиттер Fox News, чтобы объявить об убийстве президента Обамы.
Ces types ont piraté le compte Twitter de Fox News pour annoncer l'assassinat du Président Obama.
По сути, они сказали "Парни, мы бы хотели, чтобы вы стали сетевыми следователями."
On aimerait que vous deveniez des enquêteurs citoyens du net."
Это, наверное, самое маленькое из 21-го приложения, которые парни написали за прошлый год.
C'est probablement la plus petite des 21 applis que ces codeurs ont écrites l'an dernier.
Мне стало ясно, что захотелось проделать путешествие и посмотреть, что парни создают для себя ныне.
Alors, j'ai eu envie de partir en voyage pour découvrir ce que les hommes créaient pour eux-mêmes de nos jours.
Эти парни, если бы они оказались в США, точно были бы здесь в этой комнате.
Et ces personnes, je veux dire, si ils étaient aux Etats-Unis, ils pourraient très bien être ici dans cette pièce.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert