Sentence examples of "Эта" in Russian with translation "celui-ci"
Самая эффективная реклама против курения - эта:
La campagne anti-tabac la plus efficace a été celle-ci.
Вот эта, например - посмотрите, какая она уродливая.
Celui-ci est, vous voyez, d'une laideur remarquable.
Эта показывает ветроэнергетический потенциал во всех Соединённых Штатах.
Celle-ci montre le potentiel éolien à travers les Etats-Unis.
Она изготовлена по одному шаблоны, что и эта.
c'est fait exactement avec le même moule que celui-ci.
Эта модель, конечно, всё ещё пережёвывает идею бродячих собак.
Celui-ci, bien sûr, ça marche toujours avec les chiens sauvages.
Что нам известно о таких же древних стратегиях как эта?
Que sait-on sur d'autres vieilles stratégies comme celle-ci ?
Но эта мечта отличается от других тем, что она достижима.
Mais contrairement à la plupart des rêves, celui-ci est réalisable.
Пробовали ли вы когда-нибудь подключить систему настолько сложную как эта?
Avez-vous déjà essayé de faire les branchements d'un système aussi complexe que celui-ci?
К чему информация привела в оригами - к таким вещам, как эта.
Et dans le cas de l'origami cela nous mène à des pliages comme celui-ci.
Так, как анализировать пробы как эта, в которых больше пластика, чем планктона?
Maintenant, comment pouvons-nous analyser des échantillons comme celui-ci qui contiennent plus de plastique que de plancton ?
Эта кампания сделана молодым художником из Нью-Йорка, который называет себя True [Настоящий].
Celui-ci est une campagne faite par un jeune artiste new-yorkais, qui se surnomme lui-même Vrai.
Как и все исторические аналогии, эта может оказаться ошибочной, но она не является абсурдом.
Comme toutes les analogies historiques, celle-ci risque de se révéler fausse, mais elle n'est pas absurde.
И оказывается, что эта грань перекрывает эту, а вон та другую и так далее.
Et cette planche semble passer au dessus de celle-là, et celle-ci au dessus de l'autre et ainsi de suite.
Вот эта скульптура заняла у меня примерно, я бы сказал, от шести до семи недель.
Celui-ci m'a pris environ, Je dirais, de six à sept semaines.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert