Sentence examples of "боитесь" in Russian with translation "avoir peur"

<>
Я вижу, что вы боитесь. Je peux voir que vous avez peur.
Не показывайте им, что боитесь. Ne les laissez pas s'apercevoir que vous avez peur !
Это очень тяжело для политика, так как вы боитесь, что много жизней было просто потеряно. C'est très difficile pour un homme politique parce que vous avez peur qu'il y ait eu beaucoup de pertes en vain.
Так, например, если вы боитесь идти к врачу, который будет тыкать в вас иголками, мы делаем матрицы микроиголок. Par exemple, si vous avez peur d'être piqué par une aiguille chez le médecin, nous fabriquons des micro-aiguilles.
он, похоже, собственной тени боится. on dirait qu'il a peur de son ombre.
Я вижу, что ты боишься. Je peux voir que tu as peur.
Не показывай им, что боишься. Ne les laisse pas s'apercevoir que tu as peur !
Девушка боялась прыгать с крыши. La jeune fille avait peur de sauter du toit.
Они боялись, что их подслушивают. Ils avaient peur d'être écoutés.
Если боишься, держи меня за руку. Tiens-moi la main si tu as peur.
Смех Я боялась становится взрослой женщиной. J'avais peur de devenir une femme.
В то время как большинство боялось. Mais, en fait, la majorité avait peur.
Я боялся, что вы это спросите. J'avais peur que vous me posiez cette question.
Я бы боялся науки в целом. J'aurais peur de la science en général qui serait bien comprise.
Все боятся делать что-то новое. Tout le monde a peur de faire quelque chose de nouveau.
Вот почему мы так боимся гриппа, правда? C'est pourquoi nous avons peur de la grippe, n'est-ce pas ?
Мы боимся, что он будет содействовать вмешательству. Nous avons peur qu'elle encourage les interventions.
Я боялась, как бы он не умер. J'avais peur qu'il meure.
Я боялся, как бы он не умер. J'avais peur qu'il meure.
Том боялся и не хотел оставаться один. Tom avait peur et ne voulait pas rester seul.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.