Sentence examples of "говорило" in Russian with translation "dire"

<>
Что говорило нам о том, что опухоль Джонаса происходила не из клеток его тела. Ce que ça nous a dit, c'était que la tumeur de Jonas n'avait pas surgi des cellules de son propres corps.
Однако, что бы там не говорило Лиссабонское Соглашение, пока еще не ясно, имеет ли Эштон полный контроль над внешним бюджетом ЕС или назначениями на новую дипломатическую службу. Quoi qu'en dise le Traité de Lisbonne, il n'est pas encore clair si Ashton aura le contrôle complet du budget externe de l'UE ou s'occupera du nouveau service diplomatique.
Не говори мне об этом. Ne me le dis pas.
Не говори ничего остальным, ладно? Ne dis rien aux autres, d'accord ?
Не говори никому ни слова. Ne dis pas un mot à qui que ce soit.
Не говори ничего моему мужу! Ne dis rien à mon mari !
Не говори никому об этом! Ne le dis à personne !
Я никогда никому не говорил. Je ne l'ai jamais dit à personne.
Я никогда такого не говорил. Je n'ai jamais dit ça !
Он этого даже не говорил. Il ne l'a même pas dit.
Всё, что он говорил - правда. Tout ce qu'il disait était juste.
Когда ты мне это говорил? Quand me l'as-tu dit ?
Итак, как я уже говорил. Donc, comme je le disais.
Я ничего ей не говорил. Je ne lui avais rien dit.
Я говорил не делать этого. J'ai dit de ne pas le faire.
Я этого никогда не говорил. Je n'ai jamais dit cela.
Я ничего ему не говорил. Je ne lui avais rien dit.
Он говорил, что мы равны. Il disait que nous étions égaux.
И, возможно, она бы говорила: Et peut-être, juste peut-être, qui dira :
Она говорила, что была счастлива. Elle disait qu'elle avait été heureuse.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.