Sentence examples of "достигнем" in Russian with translation "atteindre"
Translations:
all673
atteindre543
obtenir72
élever19
venir13
toucher8
se chiffrer7
accéder2
other translations9
Но не факт, что мы этого достигнем, снизив ограничение заказов.
Mais en baissant les seuils des marchés, on n'atteindra pas forcément cet objectif.
Так что же мы будем делать, когда мы достигнем поверхности того океана?
Maintenant, que fait-on une fois la surface de l'océan atteint ?
Мы достигнем тысячи через три столетия, самое позднее, но мой друг Дэвид Баттисти из Сиэтла считает, что через сто лет.
Nous devrions atteindre les mille dans trois siècles maximum, mais mon ami David Battisti à Seattle penche plutôt pour une centaine d'années.
Поскольку, как недвусмысленно предупредила Межправительственная комиссия по климатическим изменениям ООН, если выбросы не снизятся до 2015 года, а начнут снижаться только потом (а общая тенденция такова, что объемы выбросов увеличиваются), то мы достигнем точки невозврата.
et il existe un sentiment palpable d'urgence chez les responsables politiques car, comme l'a clairement signalé le Groupe d'experts intergouvernemental des Nations unies sur l'évolution du climat, si les émissions ne chutent pas avant 2015 et ne commencent à baisser qu'à partir de là (et la tendance globale serait plutôt à l'augmentation), nous atteindrons le point de non-retour.
Если коэффициенты рождаемости в относительно бедных странах будут продолжать следовать за тенденциями, установленными относительно богатыми на сегодняшний день странами, то мы недалеко от максимальной численности населения мира - 9-10 миллиардов, которую мы достигнем в 2050-2100 гг.
Si les taux de fécondité des pays relativement pauvres continuent de suivre les tendances instaurées par les pays relativement riches d'aujourd'hui, nous sommes tout près de la population maximale mondiale de 9 à 10 milliards d'individus, qui sera atteinte en 2050-2100.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert