Sentence examples of "надежды" in Russian with translation "espoir"

<>
Все вы разделяете эти надежды. Vous portez tous cet espoir.
У настоящего бездомного нет надежды." Les vrais SDF n'ont pas d'espoir."
Но появился повод для надежды. Les espoirs semblent toutefois être aujourd'hui permis :
Уверенность - это составляющая часть надежды. La confiance est une composante de l'espoir.
"Это инструменты прогресса и надежды" "Ce sont des instruments pour le progrès et l'espoir"
Последняя крупица надежды покинула её. Tout espoir avait disparu de son coeur.
"Корни и побеги" - это программа надежды. "Roots and Shoots" est un programme pour l'espoir.
Их надежды эволюционные, а не революционные. Leur espoir est évolutionnaire, et non révolutionnaire.
Нет никакой надежды на его выздоровление. Il n'y a pas d'espoir pour son rétablissement.
Так что на астероиды большой надежды нет. C'est pourquoi nous avons peu d'espoir en les astéroïdes.
Он лишил меня самой маленькой капельки надежды. Il a volé tout soupçon d'espoir.
Мы не возлагали большие надежды на результат. "Nous n'avions pas beaucoup d'espoirs pour cette solution.
И вы увидите, что это послание надежды. Voila notre message d'espoir.
В конечном итоге, наши надежды не оправдались. En fin de compte nos espoirs ont été déçus.
А образование плюс технологии - мощный источник надежды. Et l'éducation, additionnée de technologie, est une grande source d'espoir.
И все же есть причина для надежды. Et pourtant, tout espoir n'est pas perdu.
Он не дает надежды, что это можно почистить. Il n'offre aucun espoir de dépollution.
Уровень жизни падает, доходы не меняются, надежды гаснут. Les niveaux de vie déclinent, les revenus stagnent, les espoirs s'amenuisent.
Кажется, на смену политике надежды пришла политика клабища. Il semble que la politique de l'espoir ait été remplacée par la politique du cimetière.
Наши надежды не были каким-то наивным самообманом. Nos espoirs n'étaient pas nés d'un aveuglement naïf.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.