Sentence examples of "обо" in Russian

<>
Translations: all123 de70 sur22 à20 other translations11
Как ты обо мне беспокоишься! Comme tu es inquiète pour moi !
Они забудут обо всех этих вещах. Ils oublieront tout cela.
Но мы знаем обо всем этом. Mais on sait que ça existe.
Теперь наши дети обо всем узнали. Nos enfants ont désormais découvert cette histoire.
Я узнала обо всём этом, изучая стыд. J'ai appris tout ça en étudiant la honte.
Если вы мне не верите, пойдите домой и подумайте обо всем этом еще. Si vous ne me croyez pas, eh bien rentrez chez vous et réfléchissez-y encore.
Знаете, сейчас, когда я думаю обо всем этом, я вспоминаю различные конкретные сведения. Quand j'y repense, je revois toute ces informations spécifiques.
Таким образом, все это не только беспокойство о львах, это беспокойство и обо всех сообществах Африки. Ce n'est donc pas simplement une préoccupation pour les lions, mais c'est aussi une préoccupation pour les communautés d'Afrique.
Часто, когда я знакомлюсь с кем-то, и они узнают это обо мне, возникает определённая неловкость. Très souvent, quand je rencontre quelqu'un et qu'ils découvrent que je suis comme ça, il y a un certain malaise.
О рыбе, и ещё о морских млекопитающих, мы знаем намного больше, чем обо всех других обитателях океана. Nous connaissons les poissons mieux que nous tout autre groupe dans l'océan si l'on omet les mammifères marins.
Делайте фотографии, фотопортреты, загружайте их - я подробнее расскажу обо всех деталях - и я вышлю вам готовый постер. Prenez les photos, les portraits, téléchargez-les - je vous donnerai tous les détails - et je vous renverrai votre poster.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.